3. Learn some Italian
Ciao! Come va? Mi chiamo Lauren. Come si scrive? L-A-U-R-E-N. Ho ventisei anni. Non so ancora come si dice il mio lavoro in italiano, ma posso dire che ‘Il profesore lavora in una scuola’ o che ‘La commessa lavora in un negozio’.
In un bar: ‘Vorrei un bicchiere di vino bianco’ o ‘un cocktail’.
Posso coniugare i verbi regolare e anche ‘avere’:
In un ristorante, di solito io prendo gli spaghetti alla carbonara. Mi piace mangiare, ma non cucino mai. Preferisco leggere, viaggiare o scrivere il mio blog.
Or, in English…
Hi, how’s it going? I’m Lauren. How do you spell that? [What a shame you can’t hear my pronunciation of these amazing Italian letters! Elle, erre, enne!] I am 26. I still don’t know how to say my job in Italian [neither did the teacher], but I can say that ‘The teacher works in a school’ or that ‘The sales assistant works in a shop’. [Bad translation of the definite article there, but whatever. ‘Teachers work in schools’ is the grand relevation.]
In a bar: ‘I would like a glass of white wine’ or [more likely] ‘a cocktail’.
I can conjugate regular verbs and also [the irregular verb] to have [as well as fare, essere and a few others that were useful!]:
He, she, it has [it’s not very interesting in English]
In a restaurant, I usually have spaghetti carbonara. I like to eat, but I never cook. I prefer reading, travelling or writing my blog.
I am sure there are errors in that because sono stanca [one of the least pretty Italian phrases – ‘I am tired’]. However, I am happy to have finally completed a beginners’ course in Italian! Adesso, parlo un po’ di italiano! Perhaps I’ll get to German next year…?